Reèeno joj je da se ne osvræe. Ona nije poslušala i pretvorila se u stub soli.
Bene, le fu detto di non voltarsi indietro, ma lei disobbedì... e fu trasformata in una statua di sale.
Alan, gorila koja nas je pustila, ona koja nije pucala na nas, kako to da nije poslušala Urko?
Alan, il gorilla che ci ha lasciato andare. Quello che non ci ha sparato. - Come mai ha disobbedito a Urko?
Ne znam. A rekao sam Dot da malo smrša... ali me nije poslušala.
Ho detto a Dot di dimagrire, ma non mi dà retta.
Dao sam Naomi akademske upute koje nije poslušala.
Ho dato a Naomi dei consigli sui suoi studi universitari che ha ignorato.
Zabranio sam joj da doðe, ali me nije poslušala.
Le ho proibito di venire, ma mi ha disubbidito.
Znao je da bi ga Casey mogla optužiti samo ako bi nešto rekla roditeljima, da im prizna da se opet iskrala, i kako ih opet nije poslušala.
Sapeva che Casey avrebbe potuto accusarlo di qualcosa solo se avesse raccontato tutto ai propri genitori. Solo se avesse ammesso di essere di nuovo uscita di nascosto e di aver di nuovo disobbedito loro.
Ali, predpostavljam da me nije poslušala.
Ma suppongo non mi abbia ascoltato.
Sasha joj je rekao da nije spremna za taj pokret i namjerno ga nije poslušala.
Sasha le aveva detto che non era pronta per quell'uscita e lei gli ha disobbedito deliberatamente.
O, Rebecca nije poslušala nekog tko joj govori što da radi?
Oh, Rebecca che non ascolta qualcuno che le dice cosa fare? - Sono scioccata.
Možda je bila upozorena da se skloni, i možda nije poslušala.
Forse le avevano detto di stare alla larga e lei non ha ascoltato.
Ne zbog toga što te nije poslušala, nego... Znaš šta mislim.
Non perché non ti abbia dato retta, ma... hai capito cosa voglio dire.
Rekao sam joj da saèeka u šatoru, nije poslušala.
Le dissi di aspettare nella tenda, ma non mi diede retta.
Jesi li im rekao da nije poslušala direktnu naredbu i da je zato poginula?
Gliel'hai detto? Gli hai detto che ha disobbedito a un ordine diretto? Che e' per questo che e' morta?
Ne, on joj je rekao da ostane na mestu a ona nije poslušala nareðenje.
No, le disse di mantenere la sua posizione e lei ha contravvenuto all'ordine.
On je napisao taj izveštaj jer nije želeo da se zna da je poginula zato što nije poslušala nareðenje.
Ha scritto quel rapporto perche' non voleva rimanesse scritto che e' morta contravvenendo a un ordine.
KAD GA NIJE POSLUŠALA, UBIO JU JE.
Lei ha disobbedito, lui l'ha uccisa.
Pa, lejdi Ana nije poslušala porodicu, napustila je visoko društvo i odrekla se nasleða.
Beh... Lady Anna si oppone alla sua famiglia... lascia la società, rinuncia all'eredità... e fugge in Australia con il suo sarto.
Rekla sam joj da napusti grad, da pobegne, ali nije poslušala.
Le avevo detto di lasciare la citta', di scappare, ma non mi ha dato ascolto.
Moja koleginica je sve sem bez mozga. U stvari nije poslušala moje nareðenje, zato što joj je stalo do njega.
La mia collega... non ha subito alcun lavaggio del cervello, anzi, ha disobbedito ai miei ordini... perché... perché in fondo le importa eccome e ci tiene.
Vidi, mislim da kad Filis nije poslušala tvoj zahtev da se drži golfa, odluèio si da urežeš nekoliko zareza. Šta?
Io credo che quando Phyllis non ha seguito il tuo consiglio di tornare al golf, hai deciso di alzare un po' la posta.
1.6237001419067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?